Cécile Schott tiene unos dedos ágiles, habilidosos y excelentes, pero también una imaginación desbordante. La francesa nos entrega un trabajo que va más allá de lo producido hasta la fecha. Pasajes cargados de atmósferas y regado por soul y dub. Un disco muy importante y casi clave en este 2015. No te despistes, en KISTE F.M. te volvemos a avisar.
Alessandro Cortini sigue reescribiendo la Galaxia. La nueva obra fue ideada en directo con un Buchla Music Easel de los 13 originales que quedan. Arqueología electrónica al servicio de la Humanidad. Su nombre ya figura entre los más grandes que han logrado sonorizar la belleza y el silencio del Universo.
Decepcionada surcaba el espacio, como un cometa sin luz. Con su paraguas interestelar cruzó la lluvia de meteoros. Al final del trayecto se lo volvió a encontrar: el Universo era demasiado inmenso para los dos.
Javier Mateos
READ:
I disappoint you, you give up on me
Dust of the earth and light of the plains
When will I know I will see you again?
You never miss the water till the well runs dry
You never miss the sun till it leaves the sky
Only know when it's too late to try
You never love a man till he says goodbye
Cold wind blew my spirit away
It's gone for a year and a day
I ought to get out of this place
One of these days one of these
Fate tells lies, maybe tonight, maybe here
What can I say when words have no place
Can the earth beneath shoulder my weight?
Fire in my head, cloud in my mouth
Old skin don't you know this face
Nothing to be gained here in this place
Feel a bit false, uneasy
Raw bony ghost waiting by my door
Biding his time what's he waitin' for
Dices tantas cosas que me aburres. Hablas tanto que me canso. Tu carrete nunca termina, es sencillo: vocalizas para decir no. Sabe Dios que es mejor calarse con esta lluvia a tener que escuchar tu voz.
Javier Mateos
READ:
And so I'm saying goodbye
Although God knows I don't want to
And so I'm saying goodbye
I just don't know when it will be that I see you
Oh it might be when the spring time does come
Then we can walk on the seashore.
And it might be when the winds they blow cold,
And I can lay in your wormth once more.
And it might be when the rain starts to fall,
We'll ride on trains through the mountains.
And it moght be when there is no rain at all,
And we can lay all the day in the sunshine.
You say you know where I'll be bound all alone,
You say you know why I'm leaving
You say that nothing ever touches me at all,
And I don't know what it is to be broken.
And so I'm saying goodbye
Although God knows I don't want to
And so I'm saying goodbye
Estamos viviendo una auténtica decadencia musical en el marco de la melodía. No hace falta tener un oído muy fino para darse cuenta de ello. Tampoco es la edad, o sí... Utilicémosla para lo positivo, no para vivir atrapados en el recuerdo de algo que ya no volverá. Hubo discos no tan conocidos, no tan pontificados y alabados, que deberían ocupar un sitio privilegiado en nuestras estanterías (procura hacerte con ellos). Desde KISTE F.M. queremos lanzar una sección -esporádica- que también sea un grito. Llevará por nombre: "Lost Opportunities". Grabaciones que te harán reflexionar porqué hemos llegado hasta aquí.
Nuestro primer volumen nos trae un disco azuleternidad: 'The End is Near' de The New Year. Ahora tan solo queda darle al PLAY.
Cada vez que camino por tus calles, creo que es una ilusión que solo existe en mi mente. Bendita ciudad, eres un espejismo temporal.
Javier Mateos
READ:
As the last boy I loved
Told me the day we said goodbye
My heart is too sentimental
And his love he could only deny
As the last boy I loved
Kissed me and left me behind
He said our love was just an illusion
Just a temporary figment of my mind
A mirage
That disappeared the moment I arrived
It was just an illusion in my mind
A mirage
That went away like a rainbow in the light
'Cause it only existed in my mind
Yes, it only existed in my mind
A mirage
That disappeared the moment I arrived
It was just an illusion in my mind
A mirage
That went away like a rainbow in the light
'Cause it only existed in my mind
When the last boy I kissed
Told me he couldn't be true
He swore my heart it was lyin'
That I'd fall in love with somebody new
When the last boy I kissed
Left me alone and free
Oh, if only I could have predicted
What a lonely old world it would be
A mirage
That disappeared the moment I arrived
It was just an illusion in my mind
A mirage
That went away like a rainbow in the light
'Cause it only existed in my mind
Yes, it only existed in my mind
Como un viejo desconocido, así me deslicé por su puerta. Llamé con decisión, pude intuir aquellos pasos desnudos, la rendija de luz amarillenta. Escondido, observé una mano rugosa, muy vieja. Me di media vuelta y no quise volver a cruzar ese recuerdo, menos aquella puerta.